See 中華 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「中」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「華」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 中國", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 亞洲國家", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華人民共和國" }, { "roman": "Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华人民共和国" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華山" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华山" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華帝國" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华帝国" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuàquān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華文化圈" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuàquān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华文化圈" }, { "roman": "Zhōnghuá Mínguó", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華民國" }, { "roman": "Zhōnghuá Mínguó", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华民国" }, { "roman": "Zhōnghuá mínzú", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華民族" }, { "roman": "Zhōnghuá mínzú", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华民族" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華民族偉大復興" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华民族伟大复兴" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華淡竹葉" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华淡竹叶" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華秋沙鴨" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华秋沙鸭" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華穿山甲" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华穿山甲" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華肝吸蟲" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华肝吸虫" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華肝吸蟲病" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华肝吸虫病" }, { "roman": "Zhōnghuá Táiběi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華臺北" }, { "roman": "Zhōnghuá Táiběi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华台北" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華航空" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华航空" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華菊頭蝠" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华菊头蝠" }, { "roman": "Zhōnghuá Sūwéi'āi Gònghéguó", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華蘇維埃共和國" }, { "roman": "Zhōnghuá Sūwéi'āi Gònghéguó", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华苏维埃共和国" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華路" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华路" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華鈰礦" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华铈矿" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華門" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华门" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華鱘" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华鲟" }, { "roman": "Dàzhōnghuá", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "大中華" }, { "roman": "Dàzhōnghuá", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "大中华" } ], "descendants": [ { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "word": "Tionghoa" }, { "lang": "壯語", "lang_code": "za", "word": "Cunghvaz" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "Chūka", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "word": "中華" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "Junghwa", "word": "중화(中華)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "中華", "word": "Trung Hoa" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Yú shí huángjí gòu dàoxiāo zhī huì, qúnlí dǎo diānpèi zhī jiān, zhōnghuá yǒu gùzhān zhī āi, yōugǔ wú qiānqiáo zhī wàng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "於時皇極遘道消之會,群黎蹈顛沛之艱,中華有顧瞻之哀,幽谷無遷喬之望。", "translation": "這時朝廷遇上衰落,民眾生活流離艱苦,中原[國家]有敗亡的憂慮,百姓沒有出頭高升的希望。" }, { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Yú shí huángjí gòu dàoxiāo zhī huì, qúnlí dǎo diānpèi zhī jiān, zhōnghuá yǒu gùzhān zhī āi, yōugǔ wú qiānqiáo zhī wàng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "于时皇极遘道消之会,群黎蹈颠沛之艰,中华有顾瞻之哀,幽谷无迁乔之望。", "translation": "這時朝廷遇上衰落,民眾生活流離艱苦,中原[國家]有敗亡的憂慮,百姓沒有出頭高升的希望。" }, { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Ruò shǐ yóubù Zhōnghuá, chěng qí lóngguāng, qǐ fú duō shì suǒ néng chényì zāi!", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "若使游步中華,騁其龍光,豈夫多士所能沈翳哉!" }, { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Ruò shǐ yóubù Zhōnghuá, chěng qí lóngguāng, qǐ fú duō shì suǒ néng chényì zāi!", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "若使游步中华,骋其龙光,岂夫多士所能沈翳哉!" } ], "etymology_text": "古代華夏族多建都於黃河南北,因其在四方之中,所以稱作中華。\n最早見於東晉孫盛《晉陽秋》(4世紀)中記載,桓溫紀念譙秀而作的一則上表(347年),後來又被南朝宋史學家裴松之引用在《三國志注》(5世紀早期)中。\n裴松之在為《諸葛亮傳》作注時,也使用了中華一詞。", "forms": [ { "form": "中华", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語正式用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詩歌語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "zhènxīng Zhōnghuá", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "振興中華" }, { "roman": "zhènxīng Zhōnghuá", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "振兴中华" }, { "roman": "Zhōnghuá míngxiǎochī", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華名小吃" }, { "roman": "Zhōnghuá míngxiǎochī", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华名小吃" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華文化" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华文化" }, { "roman": "Zhōnghuá wénmíng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華文明" }, { "roman": "Zhōnghuá wénmíng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华文明" }, { "roman": "Zhōnghuá shìjì tán", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華世紀壇", "translation": "中華世紀壇" }, { "roman": "Zhōnghuá shìjì tán", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华世纪坛", "translation": "中華世紀壇" }, { "raw_tags": [ "漢字語", "朝鮮書面語" ], "ref": "1910年左右,柳麟錫《中華歌》", "roman": "중화의관^((을)) 아착복^((하고)) 중화시서^((를)) 아송독^((하니라).) 아삼사존중화의체^((를)) 문역다^((하야)) 백수상아중화가^((하니)) 천하인^((아)) 경이청아중화가^((하라).)\nJunghwa uigwan[-eul] a chakbok[-hago] Junghwa siseo[-reul] a songdok[-hanira]. A sam sa jon Junghwa uiche[-reul] mun yeok da[-haya] baeksu sang a Junghwa ga[-hani] cheonha in[-a] gyeong'i cheong a Junghwa ga[-hara].", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華衣冠我着服,中華詩書我誦讀。我三師尊中華義諦聞亦多,白首常我中華歌。天下人,傾耳聽我中華歌。", "translation": "我穿著的是中華的衣服,我誦讀的是中華的詩書。我從老師那裡聽過許多尊崇中華的理由,所以即使我頭髮花白,也會時常歌頌中華。全天下的人啊,請你們來聽聽我為中華所作的頌歌。" } ], "glosses": [ "中國(多指文化、文明、民族等方面)" ], "id": "zh-中華-zh-name-tVifBO4p", "raw_tags": [ "exalted" ], "tags": [ "formal", "poetic" ] }, { "glosses": [ "(~里) 里名,位於臺灣臺北松山" ], "id": "zh-中華-zh-name-zS5FL6~v" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhōnghuá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zung¹ waa⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "Chûng-fà" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-huà" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hôa / Tiong-hoa" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dong¹ hua⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tson-gho" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhōnghuá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Jhonghuá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chung¹-hua²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Jūng-hwá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Jonghwa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Чжунхуа (Čžunxua)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ xu̯ä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zung¹ waa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jūng wàh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzung¹ waa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zung¹ wa⁴" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ waː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "Chûng-fà" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "zung´ faˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zung¹ fa²" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ fa¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-huà" }, { "ipa": "/tyŋ⁵⁵ ⁽ʰ⁻⁾ŋua⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hôa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-huâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "dionghoaa" }, { "ipa": "/tiɔŋ³³ hua²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻²² hua²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻²² hua¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hoa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hua" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "dionghoaf" }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dong¹ hua⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tong huâ" }, { "ipa": "/toŋ³³⁻²³ hua⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tson-gho" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tson^平 gho" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tson-hho" }, { "ipa": "/t͡soŋ⁵⁵ ɦo²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "trjuwng hwae" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*truŋ N-qʷʰˤra/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*tuŋ ɡʷraː/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "簡稱" ], "sense": "中國", "word": "中" }, { "roman": "Zhōngyuán", "sense": "中國", "word": "中原" }, { "roman": "Zhōngguó", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中國" }, { "roman": "Zhōngguó", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中国" }, { "roman": "Zhōnghuá", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华" }, { "roman": "Jiǔzhōu", "sense": "中國", "word": "九州" }, { "roman": "Tángshān", "sense": "中國", "word": "唐山" }, { "raw_tags": [ "書面、比喻" ], "roman": "yùzhōng", "sense": "中國", "word": "域中" }, { "raw_tags": [ "語帶崇高" ], "roman": "tiānxià", "sense": "中國", "word": "天下" }, { "raw_tags": [ "歷史或網路用語" ], "sense": "中國", "word": "天朝" }, { "raw_tags": [ "棄用,現多帶有貶義、冒犯" ], "roman": "Zhīnà", "sense": "中國", "word": "支那" }, { "roman": "Táohuāshí", "sense": "中國", "tags": [ "obsolete" ], "word": "桃花石" }, { "raw_tags": [ "英語China的音譯" ], "sense": "中國", "word": "猜拿" }, { "roman": "Shénzhōu", "sense": "中國", "tags": [ "literary" ], "word": "神州" }, { "raw_tags": [ "俚語、幽默" ], "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "種花家" }, { "raw_tags": [ "俚語、幽默" ], "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "种花家" }, { "roman": "Zhīnà", "sense": "中國", "tags": [ "obsolete" ], "word": "脂那" }, { "sense": "中國", "tags": [ "obsolete" ], "word": "至那" }, { "raw_tags": [ "簡稱" ], "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "華" }, { "raw_tags": [ "簡稱" ], "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "华" }, { "roman": "Huáxià", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "華夏" }, { "roman": "Huáxià", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "华夏" }, { "roman": "Zhūxià", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "諸夏" }, { "roman": "Zhūxià", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "诸夏" }, { "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "諸華" }, { "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "诸华" }, { "roman": "Chìxiàn", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "赤縣" }, { "roman": "Chìxiàn", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "赤县" }, { "roman": "Chìxiàn Shénzhōu", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "赤縣神州" }, { "roman": "Chìxiàn Shénzhōu", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "赤县神州" }, { "roman": "Zhèndàn", "sense": "中國", "tags": [ "archaic" ], "word": "震旦" } ], "word": "中華" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "中華", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "chūka", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語網路用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "中國公司製造的產品" ], "id": "zh-中華-ja-noun-IZCSDSt6", "tags": [ "Internet" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "中華", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "chūka", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語網路用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "中國公司製造的" ], "id": "zh-中華-ja-adj-TLCjc0z9", "tags": [ "Internet" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "中(ちゅう)華(か)丼(どんぶり)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)丼(どん)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)人民(じんみん)共(きょう)和(わ)国(こく)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)台北(タイペイ)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)圏(けん)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)思(し)想(そう)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)料(りょう)理(り)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)民国(みんこく)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)街(がい)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)鍋(なべ)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)革命党(かくめいとう)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)饅(まん)頭(じゅう)" }, { "word": "中(ちゅう)華蕎麦(かそば)" } ], "forms": [ { "form": "中華", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Chūka", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "glosses": [ "中國" ], "id": "zh-中華-ja-name-deaTkihA", "raw_tags": [ "通常用於組詞" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語簡稱", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "konban chūka suru ka", "ruby": [ [ "今晩", "こんばん" ], [ "中華", "ちゅうか" ] ], "text": "今晩中華するか", "translation": "今晚吃中國菜嗎?" } ], "form_of": [ { "word": "中華料理" } ], "glosses": [ "中華料理 (chūka ryōri, “中國料理”)之簡寫。" ], "id": "zh-中華-ja-name-QC4kzyTl", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "junghwa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "중화", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "name", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "중화" } ], "glosses": [ "중화 (junghwa)的漢字。" ], "id": "zh-中華-ko-name-kDHmdbrv", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語漢字專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "Trung Hoa" } ], "glosses": [ "Trung Hoa的漢字。" ], "id": "zh-中華-vi-name-m1d9NZS7", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "中華" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞" ], "forms": [ { "form": "中華", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "chūka", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "日語網路用語" ], "glosses": [ "中國公司製造的產品" ], "tags": [ "Internet" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ "日語形容詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞" ], "forms": [ { "form": "中華", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "chūka", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "日語網路用語" ], "glosses": [ "中國公司製造的" ], "tags": [ "Internet" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ "日語專有名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞" ], "derived": [ { "word": "中(ちゅう)華(か)丼(どんぶり)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)丼(どん)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)人民(じんみん)共(きょう)和(わ)国(こく)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)台北(タイペイ)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)圏(けん)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)思(し)想(そう)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)料(りょう)理(り)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)民国(みんこく)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)街(がい)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)鍋(なべ)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)革命党(かくめいとう)" }, { "word": "中(ちゅう)華(か)饅(まん)頭(じゅう)" }, { "word": "中(ちゅう)華蕎麦(かそば)" } ], "forms": [ { "form": "中華", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Chūka", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "glosses": [ "中國" ], "raw_tags": [ "通常用於組詞" ] }, { "categories": [ "日語簡稱", "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "konban chūka suru ka", "ruby": [ [ "今晩", "こんばん" ], [ "中華", "ちゅうか" ] ], "text": "今晩中華するか", "translation": "今晚吃中國菜嗎?" } ], "form_of": [ { "word": "中華料理" } ], "glosses": [ "中華料理 (chūka ryōri, “中國料理”)之簡寫。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有4個詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "junghwa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "중화", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "name", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "중화" } ], "glosses": [ "중화 (junghwa)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "中華" } { "categories": [ "上古漢語專有名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語專有名詞", "中古漢語詞元", "吳語專有名詞", "吳語詞元", "官話專有名詞", "官話詞元", "客家語專有名詞", "客家語詞元", "帶「中」的漢語詞", "帶「華」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有引文的文言文詞", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語 中國", "漢語 亞洲國家", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "潮州話專有名詞", "潮州話詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "閩東語專有名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "roman": "Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華人民共和國" }, { "roman": "Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华人民共和国" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華山" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华山" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華帝國" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华帝国" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuàquān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華文化圈" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuàquān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华文化圈" }, { "roman": "Zhōnghuá Mínguó", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華民國" }, { "roman": "Zhōnghuá Mínguó", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华民国" }, { "roman": "Zhōnghuá mínzú", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華民族" }, { "roman": "Zhōnghuá mínzú", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华民族" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華民族偉大復興" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华民族伟大复兴" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華淡竹葉" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华淡竹叶" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華秋沙鴨" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华秋沙鸭" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華穿山甲" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华穿山甲" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華肝吸蟲" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华肝吸虫" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華肝吸蟲病" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华肝吸虫病" }, { "roman": "Zhōnghuá Táiběi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華臺北" }, { "roman": "Zhōnghuá Táiběi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华台北" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華航空" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华航空" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華菊頭蝠" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华菊头蝠" }, { "roman": "Zhōnghuá Sūwéi'āi Gònghéguó", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華蘇維埃共和國" }, { "roman": "Zhōnghuá Sūwéi'āi Gònghéguó", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华苏维埃共和国" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華路" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华路" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華鈰礦" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华铈矿" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華門" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华门" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中華鱘" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华鲟" }, { "roman": "Dàzhōnghuá", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "大中華" }, { "roman": "Dàzhōnghuá", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "大中华" } ], "descendants": [ { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "word": "Tionghoa" }, { "lang": "壯語", "lang_code": "za", "word": "Cunghvaz" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "Chūka", "ruby": [ [ "中", "ちゅう" ], [ "華", "か" ] ], "word": "中華" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "Junghwa", "word": "중화(中華)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "中華", "word": "Trung Hoa" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Yú shí huángjí gòu dàoxiāo zhī huì, qúnlí dǎo diānpèi zhī jiān, zhōnghuá yǒu gùzhān zhī āi, yōugǔ wú qiānqiáo zhī wàng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "於時皇極遘道消之會,群黎蹈顛沛之艱,中華有顧瞻之哀,幽谷無遷喬之望。", "translation": "這時朝廷遇上衰落,民眾生活流離艱苦,中原[國家]有敗亡的憂慮,百姓沒有出頭高升的希望。" }, { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Yú shí huángjí gòu dàoxiāo zhī huì, qúnlí dǎo diānpèi zhī jiān, zhōnghuá yǒu gùzhān zhī āi, yōugǔ wú qiānqiáo zhī wàng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "于时皇极遘道消之会,群黎蹈颠沛之艰,中华有顾瞻之哀,幽谷无迁乔之望。", "translation": "這時朝廷遇上衰落,民眾生活流離艱苦,中原[國家]有敗亡的憂慮,百姓沒有出頭高升的希望。" }, { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Ruò shǐ yóubù Zhōnghuá, chěng qí lóngguāng, qǐ fú duō shì suǒ néng chényì zāi!", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "若使游步中華,騁其龍光,豈夫多士所能沈翳哉!" }, { "ref": "裴松之,《三国志注》,約公元5世紀", "roman": "Ruò shǐ yóubù Zhōnghuá, chěng qí lóngguāng, qǐ fú duō shì suǒ néng chényì zāi!", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "若使游步中华,骋其龙光,岂夫多士所能沈翳哉!" } ], "etymology_text": "古代華夏族多建都於黃河南北,因其在四方之中,所以稱作中華。\n最早見於東晉孫盛《晉陽秋》(4世紀)中記載,桓溫紀念譙秀而作的一則上表(347年),後來又被南朝宋史學家裴松之引用在《三國志注》(5世紀早期)中。\n裴松之在為《諸葛亮傳》作注時,也使用了中華一詞。", "forms": [ { "form": "中华", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語正式用語", "漢語詩歌語" ], "examples": [ { "roman": "zhènxīng Zhōnghuá", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "振興中華" }, { "roman": "zhènxīng Zhōnghuá", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "振兴中华" }, { "roman": "Zhōnghuá míngxiǎochī", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華名小吃" }, { "roman": "Zhōnghuá míngxiǎochī", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华名小吃" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華文化" }, { "roman": "Zhōnghuá wénhuà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华文化" }, { "roman": "Zhōnghuá wénmíng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華文明" }, { "roman": "Zhōnghuá wénmíng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华文明" }, { "roman": "Zhōnghuá shìjì tán", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華世紀壇", "translation": "中華世紀壇" }, { "roman": "Zhōnghuá shìjì tán", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "中华世纪坛", "translation": "中華世紀壇" }, { "raw_tags": [ "漢字語", "朝鮮書面語" ], "ref": "1910年左右,柳麟錫《中華歌》", "roman": "중화의관^((을)) 아착복^((하고)) 중화시서^((를)) 아송독^((하니라).) 아삼사존중화의체^((를)) 문역다^((하야)) 백수상아중화가^((하니)) 천하인^((아)) 경이청아중화가^((하라).)\nJunghwa uigwan[-eul] a chakbok[-hago] Junghwa siseo[-reul] a songdok[-hanira]. A sam sa jon Junghwa uiche[-reul] mun yeok da[-haya] baeksu sang a Junghwa ga[-hani] cheonha in[-a] gyeong'i cheong a Junghwa ga[-hara].", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "中華衣冠我着服,中華詩書我誦讀。我三師尊中華義諦聞亦多,白首常我中華歌。天下人,傾耳聽我中華歌。", "translation": "我穿著的是中華的衣服,我誦讀的是中華的詩書。我從老師那裡聽過許多尊崇中華的理由,所以即使我頭髮花白,也會時常歌頌中華。全天下的人啊,請你們來聽聽我為中華所作的頌歌。" } ], "glosses": [ "中國(多指文化、文明、民族等方面)" ], "raw_tags": [ "exalted" ], "tags": [ "formal", "poetic" ] }, { "glosses": [ "(~里) 里名,位於臺灣臺北松山" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhōnghuá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zung¹ waa⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "Chûng-fà" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-huà" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hôa / Tiong-hoa" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dong¹ hua⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tson-gho" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhōnghuá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Jhonghuá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chung¹-hua²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Jūng-hwá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Jonghwa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Чжунхуа (Čžunxua)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ xu̯ä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zung¹ waa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jūng wàh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzung¹ waa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zung¹ wa⁴" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ waː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "Chûng-fà" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "zung´ faˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zung¹ fa²" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ fa¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Dṳ̆ng-huà" }, { "ipa": "/tyŋ⁵⁵ ⁽ʰ⁻⁾ŋua⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hôa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-huâ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "dionghoaa" }, { "ipa": "/tiɔŋ³³ hua²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻²² hua²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻²² hua¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hoa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tiong-hua" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "dionghoaf" }, { "ipa": "/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dong¹ hua⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tong huâ" }, { "ipa": "/toŋ³³⁻²³ hua⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tson-gho" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tson^平 gho" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tson-hho" }, { "ipa": "/t͡soŋ⁵⁵ ɦo²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "trjuwng hwae" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*truŋ N-qʷʰˤra/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*tuŋ ɡʷraː/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "簡稱" ], "sense": "中國", "word": "中" }, { "roman": "Zhōngyuán", "sense": "中國", "word": "中原" }, { "roman": "Zhōngguó", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "中國" }, { "roman": "Zhōngguó", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中国" }, { "roman": "Zhōnghuá", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "中华" }, { "roman": "Jiǔzhōu", "sense": "中國", "word": "九州" }, { "roman": "Tángshān", "sense": "中國", "word": "唐山" }, { "raw_tags": [ "書面、比喻" ], "roman": "yùzhōng", "sense": "中國", "word": "域中" }, { "raw_tags": [ "語帶崇高" ], "roman": "tiānxià", "sense": "中國", "word": "天下" }, { "raw_tags": [ "歷史或網路用語" ], "sense": "中國", "word": "天朝" }, { "raw_tags": [ "棄用,現多帶有貶義、冒犯" ], "roman": "Zhīnà", "sense": "中國", "word": "支那" }, { "roman": "Táohuāshí", "sense": "中國", "tags": [ "obsolete" ], "word": "桃花石" }, { "raw_tags": [ "英語China的音譯" ], "sense": "中國", "word": "猜拿" }, { "roman": "Shénzhōu", "sense": "中國", "tags": [ "literary" ], "word": "神州" }, { "raw_tags": [ "俚語、幽默" ], "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "種花家" }, { "raw_tags": [ "俚語、幽默" ], "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "种花家" }, { "roman": "Zhīnà", "sense": "中國", "tags": [ "obsolete" ], "word": "脂那" }, { "sense": "中國", "tags": [ "obsolete" ], "word": "至那" }, { "raw_tags": [ "簡稱" ], "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "華" }, { "raw_tags": [ "簡稱" ], "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "华" }, { "roman": "Huáxià", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "華夏" }, { "roman": "Huáxià", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "华夏" }, { "roman": "Zhūxià", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "諸夏" }, { "roman": "Zhūxià", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "诸夏" }, { "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "諸華" }, { "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "诸华" }, { "roman": "Chìxiàn", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "赤縣" }, { "roman": "Chìxiàn", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "赤县" }, { "roman": "Chìxiàn Shénzhōu", "sense": "中國", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "赤縣神州" }, { "roman": "Chìxiàn Shénzhōu", "sense": "中國", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "赤县神州" }, { "roman": "Zhèndàn", "sense": "中國", "tags": [ "archaic" ], "word": "震旦" } ], "word": "中華" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "越南語專有名詞", "越南語漢字專有名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "Trung Hoa" } ], "glosses": [ "Trung Hoa的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "中華" }
Download raw JSONL data for 中華 meaning in All languages combined (19.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.